?

Log in

No account? Create an account
Crazy

into_the_wild

Dreams are what you wake up from.

14 years of Livejournalling, and hopefully, more to come.


Previous Entry Share Next Entry
Crazy
into_the_wild

渔家傲

塞下秋来风景异
衡阳雁去无留意
四面边声连角起
千嶂里
长烟落日孤城闭
浊酒一杯家万里
燕然未勒归无计!
羌管悠悠霜满地
人不寐
将军白发征夫泪。 --范仲淹



At The Frontier

It's autumn at the frontier, the scene has changed.
Wild geese flying south do not intend to stay.
From all sides the horns echo,
Encircled by a thousand peaks,
The smoke streaks, the sun sets, the lonely fort is closed.
Weak wine fills the cup, adn home is a thousand miles away.
Without an indelible victory, there's no plan to return!
The Tartar flute draws on over the frost-bound land.
One could barely sleep,
The general's hair turns white, and the soldiers weep. -- Fan Zhongyan


** Downloaded Mandarin IME just for this. It's my most favourite Song Dynasty Lyrics. Painfully bleak but poignant.
For sharing with all and mcflurry.

  • 1
wow..such vivid description!

Hey, maybe you can share your poem at this website. I personally like this website very much. =)

Hope you like it.

poetry critical Online Poetry Workshop

Can't read the chinese characters...do i have to do something to my system? would love to read it...btw, any ex-Chinese High here? Trying to get a copy of the poem/song "The River Red" a.k.a "Man Jiang Hong" by General Yue Fei...

you'd have to download Chinese Simplified IME....

Thanks for sharing.

Actually without the english translation, i don't quite understand :">

*after searching*
oh, now i know what an IME is. Am appreciate the effort.

btw, why do you specifically point me out?

cos we communicate a little more nowadays.
*smiles*

  • 1